Ilość stron: 94 *electronic version, Publication details not specified Cieszący się nieustającą popularnością cykl dziewięciu książek fińskiej pisarki. Życie Muminków i ich przyjaciół z Doliny skupia się wokół domu Mamusi i Tatusia Muminka, gdzie każdy może liczyć na pomoc i przyjaźń.
Nasza Księgarnia, 2007. — 200 s. *electronic version, ISBN: not available Tłumaczenie: Chłapowska Teresa. Cieszący się nieustającą popularnością cykl dziewięciu książek fińskiej pisarki. Życie Muminków i ich przyjaciół z Doliny skupia się wokół domu Mamusi i Tatusia Muminka, gdzie każdy może liczyć na pomoc i przyjaźń.
Publication details not specified. 12 p. Tłumaczyła Irena Szuch-Wyszomirska. "O Filifionce, która wierzyła w katastrofy" jest bajką., ale bajką mówiącą o samotności i strachu. O ciszy między ludźmi, próbie wyrażenia niewypowiedzialnego lęku i radzenia sobie z nieokreślonym niepokojem. Historia tytułowej Filifionki staje się pretekstem do zapytania - czym jest "katastrofa"?
Publication details not specified. 12 p. Tłumaczyła Irena Szuch-Wyszomirska. Bohaterem opowiadania jest Paszczak, który pracował jako kontroler biletów w lunaparku (czyli w wesołym miasteczku). Nie lubił hałasu i szumu związanego ze swoją pracą i marzył o tym, żeby przejść na emeryturę. Także w domu nie miał chwili spokoju. Mieszkał u swoich hałaśliwych krewnych i zajmował się...
Publication details not specified, 8 p. Tłumaczyła Irena Szuch-Wyszomirska. Dwóch braci Homków bawiło się w warzywniku. Udawali, że zdobywają prerię. Najmłodszy brat przestraszył się budzących grozę opowieści starszego Homka o prerii. Zaczął krzyczeć, a Homek zostawił go i poszedł w stronę bagien, bo wyobrażał sobie, że tam znajduje się biegun południowy, który chciałby zdobyć....
Ilość stron: 84 *electronic version, Publication details not specified Życie Muminków i ich przyjaciół z doliny skupia się wokół domu mamy i tatusia Muminka, gdzie każdy może liczyć na pomoc i przyjaźń. Panna Migotka, Paszczak, Mała Mi, Włóczykij, Ryjek, czy straszna Buka tworzą galerię postaci, które na zawsze pozostaną w pamięci czytelników.
Publication details not specified, 8 p. Tłumaczyła Irena Szuch-Wyszomirska. Pewnego kwietniowego wieczoru Włóczykij, który w swojej wędrówce zaszedł bardzo daleko na północ, postanowił stworzyć specjalną, wiosenną piosenkę. Chciał w niej wyrazić nadzieję, wiosenną tęsknotę oraz zadowolenie z tego, że może wędrować sam i że jest mu z tą samotnością dobrze. Włóczykij cieszył się,...
Comments