Sign up
Forgot password?
FAQ: Login

Vallejo César. The Complete Posthumous Poetry

  • pdf file
  • size 12,12 MB
  • added by
  • info modified
Vallejo César. The Complete Posthumous Poetry
Berkeley: University of California Press, 1978. — 370 p.
The Translation judges for the National Book Awards — Richard Miller, Alastair Reid, Eliot Weinberger — cited Clayton Eshleman and Jose Rubia Barcia's translation of Cesar Vallejo's The Complete Posthumous Poetry as follows: "This, the first National Book Award to be given to a translation of modern poetry, is a recognition of Clayton Eshleman's seventeen-year apprenticeship to perhaps the most difficult poetry in the Spanish language. Eshleman and his present collaborator, Jose Rubia Barcia, have not only rendered these complex poems into brilliant and living English, but have also established a definitive Spanish test based on Vallejo's densely rewritten manuscripts. In recreating this modern master in English, they have also made a considerable addition to poetry in our language."
  • Sign up or login using form at top of the page to download this file.
  • Sign up
Up