The Newsletter of the Slavic Language Division of the American Translators Association
Winter 2010
Vol. 19, No. 1
Slavic languages division
American translators association
Inside:
Winter 2010 issue
2009 ata conference Reviews.
Khazin on bouts-rimes.
Sld translators participate
in pro bono publication.
Ukraine by any other name.
Khams and snobs.
Word Buzz.
SlavFile Lite.
Double-barreled bilingual idioms.
Winter 2010 Issue of SlavFile include following topics:
Editorial: Welcome to the First Slavfile of 2010
Life Stories: Original Works by Russian Writers, with translations by Sld members, by Nora Favorov
Review of Presentation Pharmaceuticals for Slavists by John Riedl and Jen Guernsey, reviewed by Irina Knizhnik
Vadim Khazin’s Annual Bouts Rimes
Conference Newcomer’s Report, by Vitalij Plinto
Sld’s Gala 50th Conference Banquet, by Alex Lane
What’s in an Ethnonym? by SlavFile’s Ukrainian editor, Roman Worobec
Discussion of Translation of the Russian Word Хам, by Michael Ishenko
Review of Pavel Palazhchenko’s Seminar on Typological Differences, reviewed by Lucy Gunderson
Sld Meeting Minutes, recorded by Jennifer Guernsey
New Column: Word Buzz by Yuliya Baldwin. This issue: A cool visitor from Japan and Swine Flu Vocabulary
Idiom Savants: The Number 2, by Vladimir Kovner and Lydia Stone
Tackling the Sprouting of New Terms in Croatian and Serbian, by Larisa Zlatic