Przełożyła Stanisława Kużmińska. — Warszawa: Wydawnictwo Ministerstwa Obrony Narodowej, 1969. — 491 s.
Ostry zapach siarki jeszcze się nie rozwiał. Nieprzyjemnie kręcił W nosie i gryzł w oczy, chociaż Kuźma Iwanowicz dawno już skończył dzisiejszą porcję zapałek i pół godziny temu poniósł je na bazar. Zapach ten niepokoił Lubow Stepaniwnę szczególnie wtedy, gdy mąż wracał z bazaru zupełnie wyczerpany i wyrób zapałek trzeba było odłożyć do rana. W takich wypadkach woń siarki unosiła się W powietrzu niemal przez cały dzień, a przecież w każdej chwili mógł wejść ktoś obcy. Wprawdzie od czasu, kiedy wojska radzieckie zaczęły się zbliżać do Dniepru, Niemcy nie kwaterowali już w mieście. Przenieśli się do okopów i schronów, zamierzając przekształcić zaporę Dnieproges w twierdzę. Mimo to wielu z nich kręciło się po ulicach, a i 'ktoś z sąsiadów mógł jeszcze przyjść...
Obok Rodzinnego Domu
Droga Nad Przepaścią
Ostatnia Noc
Роман "Тополя на тому березі" у перекладі польською мовою.