Madrid. 1982. – 60 p.
Tradukita de Jose F. Arrojo
Pablo Neruda estas sendube unu el la hispanlingvaj poetoj, kiu plej vaste kaj profunde produktis
iun specon de influo ĉe granda parto de la hispana kaj hispanamerika poezio, samtempe, en la aero de la latinlingvaj landoj, kaj eĉ en la tuta mondo. Li estas ankaû la nuntempa hispanlingva poeto, kies verkoj estas la plej tradukitaj al diversaj lingvoj. Oni ne devas forgesi, ke li atingis ankaû la Nobel Premion en Poezio.